楞厳経第四巻原文:如意は黙して容れ、十方三世の一切世間出世間法を。唯だ聖と凡と、包容せざる無し。其の涯際を尽くす。当に知るべし、意根は一千二百の功德を円満すと。
釈:例えば意根は黙々と十方世界の過去・現在・未来三世にわたる一切の世間法と出世間法を包容する。勝義諦であれ世俗諦であれ、聖人の法であれ凡夫の法であれ、全てを含み込み、一切法の边际を窮尽する。故に汝らは知るべきである、意根が一千二百の功德を円満したことを。
「黙」とは静かに、ひそかに、表立たない意味である。「容」は受け入れる、受容する、具える、作意、触、想、思、相応、縁、知、見を意味する。何故意根が黙々と一切法を縁り、一切に触れ、一切法を見、一切法を知り、一切法を排斥しないのか。黙々たる所以は、意根が言葉を発せず文字を書かず、文字・言語・音声で自らの心行を伝達顕示できないためである。ひそかなる所以は、意識がほとんどの場合、意根の心行と運作、及びその功德を理解せず、知見しないため、これを「ひそか」と称する。もし意識が完全に意根の功德と一切法における運作を明らかにするならば、もはや「ひそか」ではない。
意根が一切法を容れるとは、一切法を縁じ、受容し、了別し、知見し、一切法において五遍行心所法を運び、一切法と相応することを意味する。当然、善悪法とも相応し、善悪を容れ、自ら善性と悪性を具える。意根が縁ずる一切法の範囲は極めて広大無辺であり、意識の縁ずる法は意根の縁ずる法に比べるべくもない。両者ともに如来蔵の縁ずる法の広大さには及ばない。
意根の縁ずる一切法には何が含まれるか。まず十方世界三世の法、これは世俗界における空間的範囲が最大であり、時間的範囲は過去現在未来もまた最大である。この最大の時空において意根が縁ずる法は、一切世間法(如来蔵が七大種子によって生成した後有の法、例えば色法・心法・心所有法)を含み、また世間において運行顕現すべき出世間法(如来蔵・仏性・真如、及び聖人の行ずる道である勝義諦・第一義諦)をも包含する。聖凡を包括し、一切法の边际に至るまで、意根が縁じ得ない法(如来蔵のみが単独で縁ずる法、及び世間相を具えず世間において運行しない法)を除く全てを含む。
意根がこれほど広大な範囲の法を包容し、既に世間において運行する法の边际を窮尽したため、一千二百の功德を具足し、最も円満している。如来蔵の功德に次ぐものである。故に意根は疑いなく聖人の法と凡夫の法を容れ、善悪の法を容れ、善悪性・善悪心所法・心行を具足する。もしそうでなければ、意根の功德は一切法の边际を窮尽せず、容れざる法あり、その功德は円満しない。
この段は世尊が意根の功德を説かれた際の言葉である。意根が一千二百の功德を円満することを示し、意識の功德が円満すると説かれないのは、意識が生滅を繰り返し自主性がなく三世を貫徹できず、現世の法すら周全できず、多くの法を縁じ了別できず、まして十方三世の法には縁じ得ないからである。故に意識は不究竟の法であり、根本の法ではなく依存に値しない。修行においては根本法たる依存すべき法、自主性ある法を修め、意根の無明を除去し、意根の智慧を円満して初めて仏と成るのである。
4
+1