原文:常に四依止(飲食・衣服・臥具・医薬)を守り護り、最も極まりて世間法を遠離し、唯一の真諦に住し、五蘊世間への希求を捨て去り、清浄なる思惟にて染汚なく、身行は軽安に息み、心は善く解脱し、慧は善く解脱し、世間に在りて一法をも伴侶とせず、何れの法にも係属せず、如何なる法の特性をも具せず。正行既に建立せられ、無上の丈夫(仏世尊)に親近せりと称え、六つの恒住法を具足成就す。即ち眼に色を見る已りて、喜びも憂いも無く、上捨に安住し、正念正知す。耳に声を聞き、鼻に香を嗅ぎ、舌に味を嘗め、身に触れを覚え、意に法を了る已りても、皆同じく喜びも憂いも無く、上捨に安住し、正念正知す。
釈:常に四依止(飲食・衣服・臥具・医薬)を守護し、一切の世間法を遠離し、解脱無礙にして、心中に唯一の真理を保ち、五蘊世間への希求を捨て、思惟清浄にして染汚なく、行住坐臥自在軽安にて繋がる所無く、心は善く解脱し、智慧は善く解脱し、世間に在りて一法をも伴侶とせず、何れの法にも属さず、如何なる法の特性も具えず。正行既に建立せられ、無上の丈夫たる仏世尊に親近せりと称え、六つの恒常住法を具足成就す。即ち眼に色を見る已りて喜憂無く、上捨に安住し、正念正知す。耳に声を聞き、鼻に香を嗅ぎ、舌に味を嘗め、身に触れを覚え、意に法を了る已りても、皆同じく喜憂無く、上捨に安住し、正念正知す。
5
+1