瑜伽師地論第二十九巻(五)
原文:未だ生ぜざる一切の善法に対し、生ぜしめんが為に欲を生ずるとは、未だ得ざるもの、未だ現前にあらざる所有の善法を、得せしめんと欲し、現前にあらしめんと欲し、心を発して希願し、猛利なる獲得を求むる欲、現前を求むる欲を起こして現在に至らしむるをいう。これを未生の一切の善法を生ぜしめんが為に欲を生ずると称す。
釈:未だ生起せざる一切の善法に対し、これを生起せしめんが為に希求の心を起こすとは、未だ得ざるもの、未だ現前せざる一切の善法を獲得し現前せしめんと願い、心を発して希求し、激しく求めんとする欲、現前を切望する欲を起こして遂に善法を現前せしめることを指す。これを未生の一切の善法を生ぜしめんが為に欲を生ずると説く。
原文:已に生じたる一切の善法に対し、住せしめんと欲し、忘失せしめず、修して円満ならしめんが為に欲を生ずるとは、已に獲得し、已に現前する所有の善法を指す。これを已生の善法と称す。この善法を已に得て失わず、已に得て退転せざるを以て、住せしめんと欲すると説く。この善法に対し明らかに現前し、闇鈍の性なきを以て、忘失せしめずと説く。この善法を已に現前し、数数修習して究竟の円満に至らしむるを以て、修して円満ならしめんと説く。この善法に対し心を発して希願し、猛利なる堅住を求め、忘失を求めず、修満を欲して現前するを、已生の一切の善法を住せしめ、忘失せしめず、修して円満ならしめんが為に欲を生ずると称す。
釈:已に生起した善法に対し、これを常住せしめ、忘失せず、修して円満ならしめんと希求する。已に獲得現前した善法を已生善法と称す。これを失わず退転せざるを「住せしめん」と説き、明瞭に保持するを「忘失せしめず」と説き、不断の修習により究竟せしむるを「修円満」と説く。善法に対し希求心を発し、不退の堅固を求め、修満を願う欲求を、已生善法を常住ならしめんが為の欲と定義す。
善法が未だ堅固ならざる時は、善と不善とが交錯し、縁に随って転ず。故に境縁に臨み常に自心を省察し、善心善行を保持し、遂に不退転の境地に至らしむ。悪心を善心に転じ、脱胎換骨して聖道を証得す。これ四正勤の修行なり。衆生の心性は頑固にして改め難く、一切の修行は心を調伏するに在り。心究竟して清浄なれば、学ぶべき仏法無く、無学の果位に至る。心は万物の主なり。心改まれば万物も亦改まる。故に心根を修するを真実の修行とす。理を学びて心を修めざるは虚飾に過ぎず。
回向文:当ネットプラットフォームにおける一切の弘法と共修の功徳を以て、法界の一切衆生に回向し、世界の民衆に回向す。世界の平和を祈願し、戦乱止み、烽火起こらず、干戈永く息むべし。一切の災厄悉く消退せんことを。各国人民が団結相助け、慈心を以て相対し、風雨時に順い、国泰く民安んぜんことを。一切衆生が因果を深く信じ、慈心をもって殺生せず、善縁を広く結び、善業を修め、仏法を信学し、善根を増長し、苦を知り集を断ち、滅を慕い道を修し、悪趣の門を閉じ、涅槃の路を開かんことを。仏教の永興を祈り、正法の永住を願い、三界の火宅を変じて極楽の蓮邦たらしめんことを。
7
+1