世間の一切法は八つの識が和合して共同で構成されており、一切法は古くて強大な生命力を持つ大樹に相当します。深く土壌に根を下ろした樹根は如来蔵に相当し、その基盤は堅固で広大で破壊不可能です。太く頑丈な幹は第七識である意根に相当し、高く天に向かって伸びています。繁茂した枝は第六識に相当し、多くの枝が密集した葉と繋がっており、葉は五識に相当します。如来蔵である樹根がなければ第七識の幹はなく、第七識の幹がなければ第六識の枝はなく、第六識の枝がなければ五識の葉は存在しません。しかし五識の葉がなくても第六識の枝は存在し得、第六識の枝がなくても第七識の幹は存在し得、第七識の幹がなくても如来蔵の樹根は存在し得ます。
これらの文字と大樹の構造図は、完全に衆生の五蘊身を代表します。無明の重い凡夫衆生は往々にして一枚の葉に目を覆われ、美しい色彩を好み、赤黄緑の葉ばかりに目を奪われ、その他一切の精髄を見失います。これらの衆生は世俗に酔いしれ、飲食享楽に明け暮れ、五欲の快楽のみを知り、思想も理想も追求も持ちません。
やや聡明な凡夫衆生は、色彩豊かな葉だけでなく、枝の優美さも認識します。これらの人々は様々な思想や哲学理論の探求に没頭しますが、枝葉が季節ごとに生滅を繰り返し、生住異滅して永続せず、研究した理論が絶えず更新され続けることに気付かず、究竟の帰結と根源を見出せません。
眼光が深く現実的な衆生は、葉や枝を辿って幹を探求し、潜在意識を探り心の奥義を求めます。一部は福徳が不足し心力が弱いため、幹の輪郭しか把握できません。慧眼ある者は視界を遮る枝葉を払い、雄大な幹を観察し、枝葉である六識の養分が全て意根の幹から供給され、意根なきに枝葉なしと悟ります。
智者はこれに満足せず、幹を辿って生命の源泉である不死不滅の樹根——如来蔵を発見します。これこそ養分の源であり、幹は単なる伝達路に過ぎぬと理解します。生命の源泉を得た智者は心の安住を得、幹に寄り添い樹根に座して涼を求め、枝葉の風景を楽しみながら自在の境地に至ります。
哀れむべきは、幹を切り倒して百年持つ建築材とし、枝を薪として数年の暖をとり、葉は秋に朽ち果て、ただ樹根のみが孤然と残される人々です。
0
+1