一切の法は生滅し虚妄である
原文:大王。少も法なく。この世より。他世に至ることを得。所以は何ん。性生滅なるが故なり。大王。身識の生ずる時。来る所なく。滅して去る所なし。彼の業の生ずる時。来る所なく。滅して去る所なし。初識の生ずる時。来る所なく。滅して去る所なし。何を以ての故に。自性離るるが故なり。
かくの如く了知せよ。身識は身識空なり。自業は自業空なり。初識は初識空なり。若し滅すれば滅は空なり。若し生ずれば生は空なり。業の転変を了知し、造作者無く。また受くる者無し。ただ名相のみ。分別して顕示するなり。
釈:大王、この世から他世へ持ち運べるものは微塵もありません。なぜそうなのか?一切の法は生滅するものだからです。大王、身識が生じる時、来る所がなく、滅する時、去る所がありません。識心が造作する業行も、生じる時来る所なく、去る時去る所がありません。色身における最初の識心が生起する時、来る所がなく、滅する時も去る所がありません。なぜこれらの法には来去がないのか?これらの法の自性は一切の法を離れ、一切の法の真実性を持たないからです。
このようにして身識を了知し、身識の空を了知します。自ら造った業行とその空を了知し、初識とその空を了知します。これらの法が滅すれば、その滅も空であり、生じればその生も空です。業力の流転を了知し、造作者なく、また報いを受ける者もないことを悟ります。ただ様々な名相が分別によって顕れ示されているに過ぎないのです。
微塵の法もこの世から他世へ流転することはなく、何も持ち去ることはできません。一切の法の本性が生滅性であり、空なる幻化だからです。色身も空、心も空、業も空、すべてが空であり、万法ことごとく空、自性空です。初識が生じる時にも来る所がなく、滅する時にも去る所がありません。これらの法の自性は一切の法を離れ、それ自体実在せず、空なる幻化です。業が滅しても空であり、業が生じても空です。業を造る者もなく、果報を受ける者もなく、ただ名相が分別によって顕示されているだけなのです。
0
+1