原文:また或る一類の闇昧なる愚痴あり。美しき睡眠の覆うところとなり、その心は滅したかに似て実は滅せず、増上慢を起こして現観と謂う。これはかくの如くならず。既にこの如き現観に趣く心を得たれば、久しからずして正性離生に入らん。即ちこの如き寂静心位において、最後の一念無分別心あり。ここより無間に前に観じし諸聖諦理に、内作意を起こす。これを世第一法と名づく。ここより已後、出世間心生じて世間心にあらず。これは世間の諸行最後の界畔辺際なり。故に世第一法と名づく。
釈:また或る人々は闇昧愚痴にして、芳醇なる睡眠に覆われ、心は滅したかに見えて実は真に滅せず、ここに増上慢を生じてこれを現量観察と認むるも、実際はそうではない。この者が既にこのような現量観察に趣向する心を得たならば、間もなく正性離生に入るべきである。この心似滅非滅の寂静心位において、最後の一念無分別心が生じ、その後間断なく前に観じた四聖諦理に対し内在的な作意が生起する。これを世第一法という。ここを境に出世間心が生起し、もはや世間心は存在せず、これが世間の諸行における最終の境界線である故、世第一と称される。
この一節は極めて重要であり、悟証直前の最終段階における心理状態と、悟証前最後の修行方法を述べ、世第一法と悟証の差異を明示している。悟証前の四加行位最終段階である世第一法位において、睡眠の蓋障が極めて微弱となり、半睡半醒の間にあって意識は清明で、身体は安楽し修道の妨げが少ない。心は分別を滅したかに見えるも、実は微細な了別を保っており、闇昧なる者がこれを無心の現観と錯覚して増上慢を起こすのである。
しかし現観目前の状態にあり、精進を継続すれば間もなく生死を離れた正位に入る。この寂静心位における最後の一念無分別心を以て、四聖諦理に対し無間作意を生起させる時、これを世間第一法と称する。ここを以て出世間心が生起し、世間心は永断される。これが世間における諸行の最終境界たる所以である。
0
+1